lunedì 12 dicembre 2011

Born in the A.C.A.



Born down in a dead man's town
Nato in una citta' senza futuro
The first kick I took was when I hit the ground
Il primo calcio l'ho preso quando sono venuto al mondo
You end up like a dog that's been beat too much
Finisci come un cane che e' stato picchiato troppo
'Til you spend half your life just cowering up
Fino a che non sprechi meta' della tua vita ad acquattarti

Born in the A.C.A.
Nato nel A.C.A
Born in the A.C.A.

Born in the A.C.A.
Born in the A.C.A.

I got in a little hometown jam
Sono finito in un casino nella mia citta' natale
And so they put a rifle in my hands
Quindi mi hanno messo un fucile in mano
Sent me off to Sinhall
Mi hanno mandato a Sinhall
To go and kill the Outer man
Per andare ed uccidere l'uomo dell'Outer Rim

Born in the A.C.A.
Born in the A.C.A.
Born in the A.C.A.
Born in the A.C.A.

Come back home to the refinery
Sono tornato a casa alla raffineria
Hiring man says "Son if it was up to me"
L'arruolatore mi dice "Figliolo, se dipendesse da me"
I go down to see the V.A. man
Sono andato a vedere l'uomo dell'Assistenza Veterani
He said "Son don't you understand"
E lui mi ha detto "Figliolo, non capisci?"

Born in the A.C.A.
Born in the A.C.A.
Born in the A.C.A.
Born in the A.C.A.

I had a buddy at Shadetrack
Avevo un amico su Shadetrack
Fighting off the Browncoats
A combattere i Browncoat
They're ain't there, he's all gone
Loro non ci sono piu' li', lui e' andato
He had a little girl in Boyd's Moon
Aveva una ragazzetta sulla Luna di Boyd
I got a picture of him in her arms
Ho una foto di lui tra le braccia di lei


Down in the shadow of the penitentiary
Giu' all'ombra del penitenziario
Out by the gas fires of the refinery
La' fuori presso i fuochi della raffineria
I'm ten years down the 'Verse
Sono passati dieci anni nel 'Verse
Nowhere to run, ain't got nowhere to go
Non ho nessun posto dove fuggire, nessun posto dove andare

Born in the A.C.A.
Born in the A.C.A.


[Le note della canzone corrispondono a frammenti musicali dalla Terra-che-fu, ma la canzone non era mai stata cantata prima dell'immediato Dopoguerra. La canzone sembra voler esprimere il dissenso e la frustrazione alla mancanza di riconoscimento o aiuto verso i veterani dell'Alleanza provenienti da diversi dei Border Worlds, specialmente quelli che sono stati coscritti. Molti si sono trovati senza lavoro dopo essere stati rilasciati dalla coscrizione, diversi con ferite o mutilazioni di guerra che l'Assistenza Veterani non ha potuto guarire completamente per mancanza di fondi. Altri ancora hanno riportato traumi mentali e sono stati diagnosticati con PTSD (Disordine da Stress Post Traumatico). Molto piu' grave e' il fatto che siano stati ostracizzati e dimenticati volontariamente dai loro mondi natali, che non gli hanno perdonato l'aver combattuto per la parte "sbagliata" invece che per gli Indipendentisti.

Senza un reinserimento sociale controllato tanti sono finiti in situazioni di rigetto sociale. Diversi sono finiti nel traffico di droga, sia come pesanti consumatori che come parte di circuiti criminali.
A.C.A nella canzone si riferisce ad uno dei vecchi acronimi dell'Alleanza, Anglo Chinese Alliance.]

[Contributo di Leam]

Nessun commento:

Posta un commento